Клуб из самобытного города Львова занял пятое место, спустя 11 лет снова раздобыл путевку в еврокубки, потряс апрельской победой над киевским Динамо... О Карпатах сейчас много говорят в Украине, и редкое о них суждение остается без упоминания особой роли главного тренера — 44-летнего белорусского специалиста Олега Кононова.

Поигравший в Беларуси за Днепр, Витебск, Нафтан и минское Торпедо, этот уроженец Курска в тренеры пошел в 2000-м — на ассистентскую роль в то самое Торпедо. Потом был минский Локомотив, за ним — ближнее зарубежье. Запорожье и Металлург, Тирасполь и Шериф, наконец, Львов и Карпаты.

В понедельник корреспондент Прессбола позвонил на Галичину и выведал у тренера-легионера секрет нынешнего успеха, его причины и следствия, а также некоторые подробности трудовой биографии.

— Первым делом вопрос, который сегодня вам задают чаще всего: за счет каких ресурсов Карпаты поднялись так высоко в украинском футболе?

— Причин несколько. Во-первых, у нас была цель. Она направляла все наши действия. Во-вторых, сложился отличный коллектив. Мы были как одна семья — тренеры, футболисты, руководство. И в-третьих, — болельщики. Карпаты имели очень мощную поддержку. Особенно под конец чемпионата, когда на домашних матчах наш 28-тысячный стадион заполнялся под завязку — люди даже в проходах стояли. Это дорогого стоит. В такой обстановке нельзя плохо играть.

— Пятое место Карпат и выход в Лигу Европы считаете сенсацией?


— Никто этого не ожидал. Хотя в ходе сезона все отмечали наш прогресс, хвалили футболистов. Мы же верили в себя, в победу над соперником, в достижение результата. Сейчас три игрока Карпат вызваны в сборную Украины.

— Решающий рывок львовяне, как известно, сделали в 27-м туре, когда одолели дома киевское Динамо. Вы тогда сказали, что эта победа — едва ли не главная в вашей жизни...-

— Там все было чуть иначе. Подобным образом вопрос поставил журналист. Спросил: главная это победа или нет? Я ответил: наверное, да. Обыграть Киев действительно почетно. Каждый тренер на Украине этого хочет. И если удается — память остается навсегда. Но назвать успех самым важным в жизни...- Надеюсь, главные победы у меня впереди.

— Вам вообще какой из украинских гегемонов по-тренерски ближе: Динамо или Шахтер?

— Градации здесь я не провожу. Уровень чемпионата Украины в целом очень высок. Те, кто наверху — Динамо, Шахтер, Металлист, Днепр, задают тон. Слабых команд нет. Со всеми играть очень непросто.

— Газзаев с той победой вас поздравил?

— Поздравил. Мы и перед матчем беседовали, и после. Он тоже отметил прогресс Карпат. Как и президент Динамо Юрий Суркис. Который сказал, мол, почему все говорят о поражении киевлян, а не о победе Карпат, его хорошей игре...

— Украинский тренерский цех вас легко принял?

— Я не задумывался об этом. Знаете, каждый делает свою работу. Если она удается, коллеги на это, конечно, обращают внимание. Тогда ты слышишь добрые слова. Когда случается наоборот — о твоей работе говорят уже не тренеры, а со страниц газет.

— Почитатели команды ваше назначение восприняли настороженно — молодой, иностранец, без опыта самостоятельной работы...-

— Были сомнения и у специалистов, и у болельщиков. И я вполне их понимал. Благодарен руководству клуба и тем же болельщикам — за доверие и терпение. Главное, чтобы сомнений не было у тренера.

— Вас пригласили в Карпаты прямо из юношеской академии Шерифа?

— Академия была моей второй работой. В первую очередь помогал Леониду Станиславовичу Кучуку в управлении главной командой.

— Приглашение во Львов приняли с воодушевлением?

— Были и другие предложения. Но я выбрал Карпаты. Подкупил уровень чемпионата Украины. Мне хотелось самостоятельно работать.

— На ваш взгляд, тренеру обязательно пройти детско-юношеский уровень, чтобы затем плодотворно работать в большом футболе?

— Как по мне, так это необходимо. По-хорошему, нужно пройти как можно больше стадий. Изучить все ступени подготовки игрока. Некоторые, впрочем, обходятся без этого. И становятся хорошими, а то и великими тренерами. Однако лишними знания не бывают никогда.

— Интернет небогат на ваши пространные интервью — все больше короткое общение в режиме блиц. Не даете или не просят?

— Я вовсе не обделен вниманием. И с журналистами общаюсь часто. Не считаю себя любителем много говорить. Но если просят об интервью — не отказываю.

— Украинская пресса въедлива?

— Она очень профессиональна. И в общем отвечает уровню футбола в стране. Если хвалит или ругает — то чаще всего справедливо. Без издевок.

— Вас газеты критиковали?

— Бывало. Я нормально к этому отношусь. С ответной критикой не выступаю.

— Надо полагать, у вас и с руководством полный мир и взаимопонимание...-

— У нас рабочие отношения. Основанные на взаимном уважении и согласии.

— Карпаты войдут в пятерку самых зажиточных украинских клубов?

— Не думаю. Бюджет у клуба средний. Но, что важно, все выплачивается в срок. Считаю, это также поспособствовало нашему успешному выступлению.

— Подбор футболистов в команде тоже средний?

— Всех, кто у нас есть, я очень люблю и ценю. Дорожу ими. Для меня они лучшие. Уровень ребят высокий. Иначе не обыграли бы мы Металлист, Днепр, Динамо, не сражались бы на равных с Шахтером. Надеюсь, в следующем сезоне наши футболисты продолжат прогрессировать.

— Придя в команду в 2008-м, застали Леонида Ковеля?

— Нет. Он уехал зимой, я пришел летом.

— Какими словами сегодня поминают форварда-белоруса, со скандалом променявшего Карпаты на Сатурн?

— Я не знаю подробностей той истории, никогда ею не интересовался. Но могу сказать: о Ковеле во Львове отзываются хорошо. Особенно болельщики. Они любили парня. Футболисты, которые с ним играли, также высокого мнения о Лене — как о профессионале, так и о человеке. Когда-то, кстати, мы звали Ковеля в СКВИЧ — еще из Сморгони. Уже тогда было видно, что он может вырасти в хорошего игрока. Но Леня предпочел РУОР.

— В Карпатах сравнительно немного легионеров. Это ваша воля, стратегия руководства или специфика региона?

— Пожалуй, и одно, и другое, и третье. Но на первом месте все-таки стратегия. Она выработана годами и имеет приоритетом ставку на своих воспитанников. Ребят из Западной Украины.

— У Игоря Криушенко в Сибири играют белорусы, у вас — нет. Почему?

— Так сложились обстоятельства. Раньше я хотел видеть в команде некоторых белорусских ребят. Были переговоры с Жавнерчиком, Вячеславом Глебом — общего языка не нашли.

— На улицах Львова вас легко узнают?

— Да. Внимания много.

— Оно тяготит?


— Почему это должно тяготить? Это приятно. Хотя и подчеркивает высокую ответственность.

— В историческом центре города много живописных мест...

— Львов вообще очень красивый. С женой и дочкой мы любим погулять, посмотреть памятники.

— По-украински случается изъясняться?

— Редко. И, как правило, коротко — не больше нескольких фраз.

— А в команде с местными воспитанниками?

— Тоже. У нас все знают русский. Но если парень со мной заговорит на украинском — без проблем. Я даже поощряю это. Иногда сам прошу — все ведь понимаю.

— Конкуренцию со стороны клуба-соседа — Львова — Карпаты ощущают?

— Это проявлялось в прошлом году, когда Львов играл в высшей лиге. У нас с ним были боевые матчи. Сейчас интерес вокруг этого чуть спал. Львов играет в первом дивизионе и борется за то, чтобы вернуться в премьер-лигу. И в общем то, что в городе есть два профессиональных клуба, чувствуется. Хотя у Карпат болельщиков больше.

— Говорят, в ФК Львов иностранцу ход заказан...-

— По-моему, это не так. Хотя если посмотреть...- Да, в основном там играют местные воспитанники.

— Прошлый отборочный цикл белорусская сборная начинала аккурат в вашем городе. Были на стадионе?

— Очень хотел, однако не получилось — поехали на сбор в Венгрию. Но я слышал отзывы. Белорусские футболисты очень понравились. Львовские болельщики даже аплодировали им за красивую игру.

— А в дела команды Бернда Штанге вы хорошо посвящены?

— Имею о ней представление. Мне нравится, как сборная играет. Нравятся футболисты — в Беларуси всегда было много одаренных ребят. Тренеры работают хорошо, прививают атакующую манеру.

— В вашем положении логично было бы получать предложения от других клубов. Они есть?

— Я на сегодня не рассматриваю варианты смены работы. И официальной информации на этот счет нет. Так, какие-то отголоски, не более. Мне это не интересно. У меня контракт еще на год. И вне Карпат я сейчас себя не мыслю.

— А в будущем, где бы хотелось поработать?

— Не хочу загадывать. Знаете, жизнь по-разному может сложиться. Профессия тренера не простая. Сегодня ты побеждаешь — и популярен, узнаваем. А завтра результата нет — и все. Тебя увольняют, ты рискуешь оказаться за бортом. Надо радоваться тому, что имеешь. Я занимаюсь любимым делом, и это приносит удовольствие.

— Какие планы на отпуск?


— Вряд ли он у меня будет. Сейчас нужно решать некоторые организационные вопросы, проводить анализ чемпионата, работу над ошибками. Ну а там начнется подготовка к новому сезону.

— В следующем сезоне Карпаты продолжат удивлять?


— Пока не знаю, какие задачи поставит перед нами руководство. Но побеждать, конечно, хочется. И в чемпионате, и в Лиге Европы.

Примечание: сокращенная версия интервью.